プロフィール

不回家的人

Author:不回家的人
FC2ブログへようこそ!

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

アルバム

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR

不回家的人の日記
思いつくままに日々の出来事を綴っています。 マイブームは中国語でカラオケを歌うこと! 中国出張で覚えました!
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ブルームーン
今日は本当に暑い一日でしたね!

高温注意情報 名古屋など38度に
http://news.biglobe.ne.jp/it/0731/rbb_150731_3159706790.html

ところで、今日は「ブルームーン」だそうで・・空を見上げてみると。
どちらかと言うと赤味を帯びた満月が綺麗です?
なんでブルームーンなの?調べて見ると・・。

ウィキペディアによれば・・。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%83%BC%E3%83%B3
天文学や気象学にはブルームーンという用語はなく、定義もはっきりされていない・・。
・・天文雑誌『スカイ&テレスコープ』が、ひと月のうちに満月が2回ある場合に、その2つ目をブルームーンと掲載し現在においてもこの記事の内容をそのまま引用している例が多い。

月が青く見えたらちょっと不思議かも、でも全然青く見えないし?
ひょっとなるして単なる勘違い?

話は変わりますが、何気なくTVを見ていたら放映されていたのが。
映画版「永遠の0」。
原作は漫画で連載されていた頃から見ていました、地味な作品でしたが、大ヒットしたそうで?
どんな映画に仕上がっているのかな?
ちょっと見て気になったのは、いわゆる特撮場面。
なんたるチープさ!
ストーリー以前に、このレベルでは映画作品として評価に値しないんじゃないかな?

最近、また中国の歌に対して興味が湧いて来ました。
張惠春さんも出演していた、張惠妹さんの「BAD BOY」!
歌ったら楽しそう?


ところで、先日紹介した张惠妹さんの「別在傷口灑鹽」 。
練習して、さあ歌おうと麗佳に行くと・・。
何と、デンモクに入っていない?
仕方が無いのでママのiPoneで歌う!
何だか不完全燃焼!

「BAD BOY」は入ってるのかな?


スポンサーサイト

テーマ:名古屋・愛知 - ジャンル:地域情報

張惠春さん
今日の名古屋は暑い一日でした、でも雲は余り夏らしくない?
夕方になると遠くから盆踊りの音楽が聞こえて来ます。
夏、真っ盛りですね!

IMG_5990.jpg

IMG_6048.jpg

今日の中国語の授業。
まず、張惠妹さんの「別在傷口灑鹽」の歌詞の質問!
男女の恋愛の機微・・色々勉強になります!あせあせ

丁度、張惠妹さんの妹の張惠春さんが「中国好声音」に出演したと老師から聞きました!
張惠妹さんにお姉さんがいるのは聞いていましたが妹が居るとは知りませんでした!
でも、以前から共演していたんですね?
暫く活動を休止していたそうです?
http://www.jp102.net/news-644223.html

確かに感じが良く似ている!
観客の反応が面白いですね!





テーマ:中国のニュース - ジャンル:ニュース

hao123
東海地方も梅雨明け!
その割には暑いけれどすっきりしない天気です!

最近、IEを立ち上げると見慣れないWINDOWが開く様になりました!

調べて見ると、どうやら中国の検索エンジン「百度」が提供しているナビゲーションサイトソフトらしい?
侵入経路は、ほとんどが「フリーソフト」から?

以前紹介した「百度IME」も煩わしかったけれど、これも煩わしい!
「百度IME」と同じようなスパイウェアで、入力された文字情報を無断で送信しているんでしょうか?

早速、削除しましたけれど本当にこの手のソフトは迷惑ですね!

本文と関係ありませんけれど、練習中の张惠妹さんの「別在傷口灑鹽」


すごい歌詞だなと思って。。
YouTubeで検索してみたら。
タイトルが「别在伤口撒盐」になっていたり「别在伤口洒盐」になっている?



これって同じ意味?
意味から「撒盐(sǎ yán)」だと思ったけれど?
繁体字の「灑鹽」を簡体字変換すると「洒盐」と変換される!
洒盐(sǎ yán)で塩を撒くと言う意味があるらしい?

今週の中国語の授業で聞いてみよう。


テーマ:こんなことがありました - ジャンル:ブログ

梅雨明け
気象庁は19日午前、「関東甲信が梅雨明けしたとみられる」と発表した。
平年より2日早く、昨年より2日早い梅雨明けとなった。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150719-00010001-wmap-soci

でも、東海地方の梅雨明けはまだなんですね?
天気は良くなって欲しいけれど、暑くなるのは困るし・・!

今日の中国語の授業の話題は、芥川賞と直木賞。

ちょうど先週、ピースの又吉直樹さんの作品がノミネートされたと聞いて。
日本では何で芸人が小説を書くのかと質問されたばかりでした。

芥川賞の正式の賞は懐中時計で副賞は100万円だそうで?
以外に安いですね?(懐中時計が幾らするのか解りませんが・・。)

ところで、今回「流」で直木賞を受賞した東山彰良さんは台湾人として3人目だとか!


以前紹介した楊逸さん(2008年「時が滲む朝」で第139回芥川賞受賞)の事も話したばかり。
2009年には、イラン人のシリン・ネザマフィさんが「白い紙」が受賞は逸した物のノミネートされたのが記憶に新しい?

韓国人では柳美里さんが1997年に芥川賞受賞。

文学の世界でも外国人の活躍が目立ちますね!

最近読み返していたのが、たまたま直木賞受賞者の台湾人。
邱永漢さんの「中国人と日本人」で。
この内容も話題にしました。

最近フリートークの時間が長くなって、話題を探すのが大変です!
来週はこの本を持っていって話題にしよう!


テーマ:小説 - ジャンル:小説・文学



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。